Familects – home dialects in which words are given private meanings – reveal that everyone has a creative and playful linguistic story
In our family it seems most of the familectic words come from our daughter as she made mistakes learning to speak. A few examples:
Gilk – milk
Goat – remote control
Piss and a Hug
Storn – storm
She’s grown out of most of them, but still says ‘piss and a hug goodnight’. I’m worried for the day she learns it’s pronounced ‘kiss’. We’ll lose it forever.